Ambitious Outsiders Lyrics

Bolt-lock your doors

Alarm your cars

And still we move in closer

Every day

Top of the list

Is your smiling kids

But we'll be smiling too

So that's OK

Oh, and by the way

Thank you, because you're

Giving, giving, giving

And we're receiving -

No, no, we're taking

Keeping the population down


Your taxes paid, but

Police waylaid

And we knows

When the school bus

Comes and goes

We're on your street, but

You don't see us

Or, if you do

You smile and say Hello


But don't underestimate us

When you are

Giving, giving, giving

And we're receiving -

No, no, we're taking

Just keeping

The population down

You're giving, giving, giving

Well, it's your own fault

For reproducing


We're just keeping

The population down

 

 

Written by Morrissey/Whyte


Ambitious Outsiders Übersetzung

Verschließt eure Türen mit Schrauben

Stattet eure Autos mit Alarmanlagen aus

Und wir rücken trotzdem (her)an*

Jeden Tag

Oben auf eurer Liste

Sind eure lächelnden Kinder**

Aber wir werden auch lächeln

Das ist also in Ordnung

Oh, und übrigens

Danke, weil ihr gebt, gebt, gebt

Und wir empfangen -

Nein, nein, wir nehmen sie (euch) weg

(Wir) halten die Population unten (niedrig)

 

Eure Steuern sind bezahlt

Lauernde Polizisten

Wir wissen,***

Wann der Schulbus

Ankommt und abfährt

Wir sind auf euren Straßen, aber

Ihr seht uns nicht

Oder falls ihr es doch tut,

(Dann) lächelt ihr und sagt „Hallo“

 

Aber unterschätzt uns nicht

Wenn ihr gebt, gebt, gebt

Und wir empfangen -

Nein, nein, wir nehmen sie (euch) weg

(Wir) halten nur

Die Population unten (niedrig)

Ihr gebt, gebt, gebt,

Tja, ihr seid selbst schuld,

Weil ihr euch fortpflanzt

 

(Wir) halten nur die Population unten (niedrig)

 


*er doppelt hier: „move in“ und „move closer“ sind bedeutungsgleich „anrücken/heranrücken"

** Im Original sehr umgangssprachlich "(...) is you smiling kids"

*** Im Original sehr umgangssprachlich "we knows